 |
Laura's TIGblog:
Not Welcome
About this event: XVII International AIDS Conference
available in: (original) | | | | | | | | |
|
A week after President George W. Bush signed legislation repealing the travel restrictions placed on HIV-positive individuals visiting or immigrating into the United States Congresswoman Barbara Lee, from California, shared the process that concluded in the repeal with an audience at the XVII International AIDS Conference. The consequences of travel restrictions like those practiced by the United States, and still practiced by many other countries all over the world, were made clear during the question period. One man came forward to express the sense of betrayal felt by those forced out by the restrictions, he had personal experience as a US citizen living in Canada with a partner who is HIV-positive. He still loved his country, he told the panel, but he was ashamed and angry with his government for initiating the repressive legislation that forced him to choose between his country and his partner, as well as for taking 20 years to address it. The XVI International AIDS Conference, held in Toronto in 2006, drew attention to the restrictions. Many HIV-positive individuals faced difficulties traveling to the conference, since many flights into Canada would take them through the US. Congresswoman Lee attended AIDS 2006 and realized that the only way to put the United States on the "correct side of history", on this particular issue, was to abolish the travel restrictions completely, in her words: "Human rights are not won by appeasement or incrementalism." Although repealing the travel restrictions had support from both Democrats and Republicans, as well as a consensus in the medical community that travel restrictions did nothing to protect public health, it was a time when there was hostility towards any immigrant-related reform amongst the general public. However two years later the repeal is a major step forward, although it is not the final step. It is now up to the Secretary of Health to change regulations to reflect the new legislation. HIV must be taken off of the list of diseases that mean inadmissibility to the United States, but Congresswoman Lee is confident that this will happen soon. So confident she has suggested her constituency, Berkeley, California, be considered for the next International AIDS Conference.
Near the end of the session the conversation was brought back around to other human rights areas where the United States is lacking. One woman approached the microphone to congratulate Congresswoman Lee on her role in repealing the travel restrictions, but also to say that she would not personally attend an AIDS Conference in the United States until an apology was issued for all the human rights abuses it commits in other countries. Although using a session on travel restrictions against HIV-positive individuals as a platform for chiding the US on Iraq, or as she put it "marching into other countries" in the name of democracy, seems slightly inappropriate, it is a part of what the conference is about. Congratulating and celebrating to encourage progress, along with questioning and criticizing to show that we have not forgotten what remains to be addressed.
Pas bienvenue
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Une semaine après le Président George W. Bush a signé la législation abrogeant les restrictions de voyage placées sur les individus HIV-positifs visitant ou immigrant dans la membre du Congrès des Etats-Unis Barbara Lee, de la Californie, a partagé le processus qui a conclu dans l'abrogation avec une assistance à la conférence internationale du SIDA XVII. Les conséquences des restrictions de voyage aiment ceux pratiqués par les Etats-Unis, et toujours pratiqué par beaucoup d'autres pays partout dans le monde, ont été faits clairement pendant la période de question. Un homme est venu en avant pour exprimer le sens de la trahison senti par ceux forcés dehors par les restrictions, il a eu une expérience personnelle en tant que citoyen des USA vivant au Canada avec un associé qui est HIV-positif. Il aimait toujours son pays, il a dit le panneau, mais il était honteux et fâché avec son gouvernement pour lancer la législation répressive qui l'a forcé à choisir entre son pays et son associé, aussi bien que pour prendre 20 ans pour l'adresser. La conférence internationale du SIDA XVI, tenue à Toronto en 2006, a appelé l'attention sur les restrictions. Beaucoup d'individus HIV-positifs ont fait face à des difficultés voyageant à la conférence, puisque beaucoup de vols en le Canada les prendraient par les USA. La membre du Congrès Lee s'est occupée du SIDA 2006 et a réalisé que la seule manière de mettre les Etats-Unis « du côté correct de l'histoire », sur cette question particulière, était de supprimer les restrictions de voyage complètement, dans elle des mots : « Des droits de l'homme ne sont pas gagnés par apaisement ou incrementalism. » Bien que l'abrogation des restrictions de voyage ait eu l'appui des démocrates et des républicains, comme un consensus dans la communauté médicale qui voyagent des restrictions n'a fait rien à protéger la santé publique, il était un moment où il y avait hostilité vers n'importe quelle réforme immigré-connexe parmi le grand public. Toutefois deux ans après l'abrogation est un pas en avant important, bien que ce ne soit pas l'étape finale. Il est maintenant jusqu'au secrétaire d'Etat à la santé pour changer des règlements pour refléter la nouvelle législation. HIV doit être enlevé de la liste des maladies qui l'inadmissibilité moyenne vers les Etats-Unis, mais membre du Congrès Lee est confiante que ceci se produira bientôt. Si confiant elle a suggéré son collège électoral, Berkeley, la Californie, soit considérée pour la prochaine conférence internationale de SIDA. Près de la fin de la session la conversation a été rapportée autour à d'autres secteurs de droits de l'homme où les Etats-Unis manquent. Une femme a approché le microphone pour féliciter la membre du Congrès Lee sur son rôle en abrogeant les restrictions de voyage, mais pour dire également qu'elle ne suivrait pas personnellement une conférence de SIDA aux Etats-Unis jusqu'à ce que des excuses aient été publiées pour tous abus de droits de l'homme qu'elles commettent dans d'autres pays. Bien qu'employer une session sur des restrictions de voyage contre les individus HIV-positifs comme plateforme pour réprimander les USA sur l'Irak, ou car elle l'a mis « marchant dans d'autres pays » au nom de la démocratie, semble légèrement inadéquat, elle est une partie au sujet de de ce que la conférence est. Félicitant et célébrant pour encourager le progrès, avec l'interrogation et la critique pour prouver que nous n'avons pas oublié quels restes à adresser.
No recepción
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Una semana después de presidente George W. Bush firmó la legislación que abrogaba las restricciones del recorrido puestas en los individuos VIH-positivos que visitaban o immigrating en las heces de Barbara del Congresswoman de Estados Unidos, de California, compartió el proceso que concluyó en la abrogación con una audiencia en la conferencia internacional del SIDA XVII. Las consecuencias de las restricciones del recorrido tienen gusto de ésos practicados por los Estados Unidos, y todavía practicado por muchos otros países por todo el mundo, fueron hechos claramente durante el período de la pregunta. Un hombre vino adelante expresar el sentido de la traición sentido por ésos forzados hacia fuera por las restricciones, él tenía experiencia personal como ciudadano de los E.E.U.U. que vivía en Canadá con un socio que es VIH-positivo. Él todavía amó su país, él dijo el panel, pero él estaba avergonzado y enojado con su gobierno para iniciar la legislación represiva que lo forzó elegir entre su país y su socio, así como para tomar 20 años para tratarlo. La conferencia internacional del SIDA XVI, llevada a cabo en Toronto en 2006, dibujó la atención a las restricciones. Muchos individuos VIH-positivos hicieron frente a las dificultades que viajaban a la conferencia, puesto que muchos vuelos en Canadá las tomarían a través de los E.E.U.U. SIDA atendido heces 2006 del Congresswoman y realizado que la única manera de poner los Estados Unidos en el “lado correcto de la historia”, en esta edición particular, era suprimir las restricciones del recorrido totalmente, en ella palabras: Los “derechos humanos no son ganados por el apaciguamiento o el incrementalism.” Aunque la abrogación de las restricciones del recorrido tenía ayuda de los demócratas y de los republicanos, tan bien como un consenso en la comunidad médica que viajan las restricciones no hizo nada proteger la salud pública, él era una época en que había hostilidad hacia cualquier reforma inmigrante-relacionada entre el público en general. No obstante dos años más adelante la abrogación es un paso adelante importante, aunque no es el paso final. Ahora está hasta la secretaria de la salud para cambiar regulaciones para reflejar la nueva legislación. El VIH debe ser sacado de la lista de las enfermedades que la inadmisibilidad mala a los Estados Unidos, pero las heces del Congresswoman es confidente que sucederá ésta pronto. Tan confidente ella ha sugerido a su distrito electoral, Berkeley, California, se considere para la conferencia internacional siguiente del SIDA. Cerca del final de la sesión la conversación fue traída detrás alrededor a otras áreas de los derechos humanos donde los Estados Unidos están careciendo. Una mujer acercó al micrófono para felicitar heces del Congresswoman en su papel en la abrogación de las restricciones del recorrido, pero también para decir que ella no assistiría personalmente a una conferencia del SIDA en los Estados Unidos hasta que una apología fue publicada para todos los abusos de los derechos humanos que confía en otros países. Aunque usar una sesión sobre restricciones del recorrido contra individuos VIH-positivos como plataforma para regañar los E.E.U.U. en Iraq, o como ella lo puso “que marchaba en otros países” en nombre de democracia, se parece levemente inadecuado, la es una parte sobre de cuál está la conferencia. Felicitando y celebrando para animar progreso, junto con preguntar y la crítica para demostrar que no nos hemos olvidado de qué restos que se tratará.
Non benvenuto
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Una settimana dopo il presidente George W. Bush ha firmato la legislazione che abroga le limitazioni di corsa disposte sugli individui HIV-positivi che visitano o immigrating nei rifugi della Barbara del Congresswoman degli Stati Uniti, dalla California, ha ripartito il processo che ha concluso nell'abrogazione con un pubblico al congresso internazionale del AIDS XVII. Le conseguenze delle limitazioni di corsa gradiscono quelle esercitate in dagli Stati Uniti ed ancora esercitato in da molti altri paesi dappertutto, sono stati fatti chiaramente durante il periodo di domanda. Un uomo è venuto in avanti esprimere il senso del betrayal ritenuto da quelli forzati fuori dalle limitazioni, lui ha avuto esperienza personale come cittadino degli Stati Uniti che vive nel Canada con un socio che è HIV-positivo. Ancora amava il suo paese, ha detto al pannello, ma era ashamed ed arrabbiato con il suo governo per l'inizio della legislazione repressiva che lo ha forzato scegliere fra il suo paese ed il suo socio, così come per occorrere 20 anni per richiamarlo. Il congresso internazionale del AIDS XVI, tenuto a Toronto in 2006, ha attirato l'attenzione sulle limitazioni. Molti individui HIV-positivi hanno affrontato le difficoltà che viaggiano al congresso, poiché molti voli in Canada le prenderebbero attraverso gli Stati Uniti. I rifugi del Congresswoman hanno assistito ai AIDS 2006 ed hanno realizzato che l'unico senso mettere gli Stati Uniti “dal lato corretto di storia„, su questa edizione particolare, era abolire le limitazioni di corsa completamente, in lei le parole: “I diritti dell'uomo non sono vinti dal appeasement o dal incrementalism.„ Anche se abrogare le limitazioni di corsa ha avuta supporto sia dalle carbossimetilazioni che dai repubblicani, come pure un consenso nella Comunità medica che viaggiano limitazioni non ha fatto niente proteggere la sanità pubblica, esso era un periodo in cui ci era ostilità verso tutta la riforma immigrante-relativa fra il grande pubblico. Comunque due anni più successivamente l'abrogazione è un passo avanti importante, anche se non è il punto finale. Spetta ora alla segreteria sanitaria per cambiare le regolazioni per riflettere la nuova legislazione. Il HIV deve essere tolto della lista delle malattie che il inadmissibility medio negli Stati Uniti, ma rifugi del Congresswoman è sicuro che questo accadrà presto. Così sicuro ha suggerito il suo collegio elettorale, Berkeley, la California, è considerata per il congresso internazionale seguente del AIDS. Vicino alla conclusione della sessione la conversazione è stata riportata intorno ad altre zone di diritti dell'uomo dove gli Stati Uniti stanno difettando di. Una donna si è avvicinata al microfono per congratularsi i rifugi del Congresswoman sul suo ruolo nell'abrogazione delle limitazioni di corsa, ma anche per dire che non parteciperebbe personalmente ad un congresso del AIDS negli Stati Uniti fino a pubblicare lle scuse per tutti gli abusi che di diritti dell'uomo commettono in altri paesi. Anche se usando una sessione sulle limitazioni di corsa contro gli individui HIV-positivi come piattaforma per il rimprovero degli Stati Uniti su Irak, o poichè lo ha messo “che marcia in altri paesi„ in nome della democrazia, sembra un po'inadeguata, è una parte di che cosa il congresso è circa. Congratulandosi e celebrando per consigliare al progresso, con l'interrogazione e la critica per indicare che non ci siamo dimenticati che remains da richiamare.
Nicht Willkommen
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Eine Woche nach Präsidenten George W. Die Bush unterzeichnete Gesetzgebung, welche die Spielraumbeschränkungen gesetzt wurden auf die HIV-positiven Einzelpersonen besuchen oder einwandern in die Vereinigte Staaten Kongreßabgeordnet-Barbara Schutze, von Kalifornien widerruft, teilte den Prozeß, der im Repeal mit einem Publikum bei der internationalen AIDS XVII Konferenz folgerte. Die Konsequenzen der Spielraumbeschränkungen mögen die geübt durch die Vereinigten Staaten, und noch auf der ganzen Erde geübt durch viele andere Länder, wurden klar während der Frage Periode gebildet. Ein Mann kam vorwärts, die Richtung des Verrats auszudrücken gefühlt durch die, die heraus durch die Beschränkungen gezwungen wurden, er hatte persönliche Erfahrung als US Bürger, der in Kanada mit einem Partner lebt, der HIV-positiv ist. Er liebte noch sein Land, erklärte er die Verkleidung, aber er war beschämt und mit seiner Regierung für das Einleiten der repressiven Gesetzgebung, die ihn zwang, zwischen seinem Land und seinem Partner zu wählen, sowie für das Dauern von 20 Jahren, um es zu adressieren verärgert. Die internationale AIDS XVI Konferenz, gehalten in Toronto 2006, lenkte Aufmerksamkeit auf die Beschränkungen. Viele HIV-positive Einzelpersonen stellten die Schwierigkeiten gegenüber, die zur Konferenz reisen, da viele Flüge in Kanada sie durch die US nehmen würden. Kongreßabgeordnet-Schutze sorgten sich AIDS 2006 und verwirklichten, daß die einzige Weise, die Vereinigten Staaten auf die „korrekte Seite der Geschichte“, zu diesem bestimmten Punkt zu setzen, war, die Spielraumbeschränkungen vollständig abzuschaffen, in ihr Wörter: „Menschliche Rechte werden gewonnen nicht durch Beschwichtigung oder incrementalism.“ Obgleich das Widerrufen der Spielraumbeschränkungen Unterstützung von den Demokraten und von den Republikanern hatte, sowie eine übereinstimmung in der medizinischen Gemeinschaft, die Beschränkungen reisen, tat nichts, öffentliches Gesundheitswesen, es zu schützen war eine Zeit, als es Feindseligkeit in Richtung zu jeder Immigrant-in Verbindung stehenden Verbesserung unter der öffentlichkeit gab. Gleichwohl zwei Jahre später der Repeal ein Vorwärts Hauptschritt ist, obgleich es nicht der abschließende Schritt ist. Es ist jetzt bis zum Minister fuer der Gesundheit, zum von Regelungen zu ändern, um die neue Gesetzgebung zu reflektieren. HIV muß von der Liste der Krankheiten entfernt werden, die Mittelunzulässigkeit in die Vereinigten Staaten, aber Kongreßabgeordnet-Schutze überzeugt ist, daß diese bald geschieht. So überzeugt hat sie ihren Wahlkreis, Berkeley, Kalifornien, wird betrachtet für die folgende internationale AIDS Konferenz vorgeschlagen. Nahe dem Ende des Lernabschnittes wurde das Gespräch zurück herum zu anderen Bereichen der menschlichen Rechte geholt, in denen die Vereinigten Staaten ermangeln. Eine Frau näherte sich dem Mikrophon, um Kongreßabgeordnet-Schutze auf ihrer Rolle zu beglückwünschen, wenn sie die Spielraumbeschränkungen, aber auch zu sagen widerrief, daß sie nicht persönlich sich eine AIDS Konferenz in den Vereinigten Staaten sorgen würde, bis eine Entschuldigung für alle Mißbräuche der menschlichen Rechte herausgegeben war, die sie in anderen Ländern festlegt. Über obgleich scheint das Verwenden eines Lernabschnittes auf Spielraumbeschränkungen gegen HIV-positive Einzelpersonen als Plattform für das Schelten der US auf dem Irak oder da sie ihn „marschierend in andere Länder“ im Namen setzte der Demokratie, sie ist ein Teil etwas nicht angebracht von, was die Konferenz ist. Beglückwünschen und feiernd, um Fortschritt, zusammen mit dem Ausfragen und dem Kritisieren anzuregen, um zu zeigen, daß wir nicht vergessen hatten, welches gewendet zu werden Remains.
Não boa vinda
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Uma semana após o presidente George W. Bush assinou a legislação que repealing as limitações do curso colocadas nos indivíduos HIV-positivos que visitam ou immigrating nos Lee de Barbara do Congresswoman de Estados Unidos, de Califórnia, compartilhou do processo que concliu no repeal com uma audiência na conferência internacional do AIDS XVII. As conseqüências de limitações do curso gostam daquelas praticadas pelos Estados Unidos, e praticado ainda por muitos outros países pelo mundo inteiro, foram feitos claramente durante o período da pergunta. Um homem veio para a frente expressar o sentido do betrayal sentido por aqueles forçados para fora pelas limitações, ele teve a experiência pessoal como um cidadão dos E.U. que vive em Canadá com um sócio que fosse HIV-positivo. Amou ainda seu país, disse o painel, mas estava ashamed e irritado com seu governo para iniciar a legislação repressive que o forçou a escolher entre seu país e seu sócio, as well as para fazer exame de 20 anos para dirigir-se lhe. A conferência internacional do AIDS XVI, prendida em Toronto em 2006, extraiu a atenção às limitações. Muitos indivíduos HIV-positivos enfrentaram as dificuldades que viajam à conferência, desde que muitos vôos em Canadá fariam exame d através dos E.U. Os Lee do Congresswoman atenderam aos AIDS 2006 e realizaram que a única maneira pôr os Estados Unidos sobre “o lado correto da história”, nesta edição particular, era abolish completamente as limitações do curso, nela palavras: “As direitas humanas não são ganhadas pelo appeasement ou pelo incrementalism.” Embora repealing as limitações do curso tivesse a sustentação das democratas e dos republicanos, assim como um consenso na comunidade médica que viajam limitações não fêz nada proteger a saúde pública, ele era uma época em que houvesse uma hostilidade para toda a reforma immigrant-relacionada amongst o público geral. Porém dois anos mais tarde o repeal é uma etapa principal para diante, embora não seja a etapa final. É agora até a secretária de saúde para mudar regulamentos para refletir a legislação nova. O HIV deve ser retirado da lista das doenças que o inadmissibility médio aos Estados Unidos, mas Lee do Congresswoman é confiável que este acontecerá logo. Assim confiável sugeriu seu círculo eleitoral, Berkeley, Califórnia, seja considerada para a conferência internacional seguinte do AIDS. Perto do fim da sessão a conversação foi trazida para trás ao redor a outras áreas das direitas humanas onde os Estados Unidos estão faltando. Uma mulher aproximou o microfone para felicitar Lee do Congresswoman em seu papel em repealing as limitações do curso, mas para dizer também que não assistiria pessoalmente a uma conferência do AIDS nos Estados Unidos até que um apology estêve emitido para todos os abusos que das direitas humanas cometesse em outros países. Embora usá-lo uma sessão em limitações do curso de encontro aos indivíduos HIV-positivos como uma plataforma para chiding os E.U. em Iraq, ou porque o pôs “que marcha em outros países” no nome da democracia, parece ligeiramente impróprio, é uma parte de o que a conferência é sobre. Felicitando e comemorando para incentivar o progresso, junto com questionar e criticar para mostrar que nós não nos esquecemos do que remains a ser dirigido.
Inte välkomnande
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
En vecka efter presidenten George W. Bush undertecknad lagstiftning som återkallar resabegränsningarna som förlades på HIV-realiteten individer som besöker eller immigrerar in i Förenta staterna CongresswomanBarbara Lee, från Kalifornien, delade det processaa som avslutade i avskaffandet med åhörare på landskampen XVII BISTÅR konferensen. Följderna av reser begränsningsnågot liknande de som övas av Förenta staterna, och stilla erfaret vid många andra länder all över världen, gjordes fri under ifrågasättaperioden. En man kom till uttryckligt avkänningen av sveket klädde med filt framåtriktat vid de som ut tvingades av begränsningarna, honom hade personligt att erfara som ett US-medborgareuppehälle i Kanada med en partner som är HIV-realiteten. Han stillar älskade hans land, berättade han panelen, men han var skamsen och ilsken med hans regering för påbörjande av den undertryckande lagstiftningen, som tvingade honom för att välja mellan hans land och his partnern, as well as för att ta 20 år för att tilltala den. Landskampen XVI BISTÅR konferensen som rymms i Toronto i 2006, drog uppmärksamhet till begränsningarna. Många HIV-realitet individer vände mot svårigheter som reser till konferensen, sedan många flyg in i skulle Kanada tar dem till och med USEN. Deltagna i CongresswomanLee BISTÅR 2006 och realiserade, att de enda långt som sätter Förenta staterna på ”den korrekta sidan av historia”, på denna detalj utfärdar, var att avskaffa resabegränsningarna fullständigt, i henne uttrycker: ”Segras mänsklig rättighet inte av försoning eller incrementalism.”, Även om när du återkallar resabegränsningarna hade service från både demokrater och republikaner, såväl som en konsensus i den medicinska gemenskapen, som reser begränsningar, gjorde ingenting att skydda allmän hälsa, det var en tid, då det fanns hostiliteten in mot någon invandrare-släkt reform amongst allmänheten. Kliva framåtriktat, However två mer sistnämnda år avskaffandet är en ha som huvudämne, även om det inte är finalen kliver. Det är nu upp till sekreteraren av vård- som ändrar reglemente att reflektera den nya lagstiftningen. HIV måste tas av av lista av sjukdomar som den genomsnittliga inadmissibilityen till Förenta staterna, men CongresswomanLee är säker att ska denna händer snart. Så säkert har hon föreslågit hennes valkrets, Berkeley, Kalifornien, är ansedd för den nästa landskampen BISTÅR konferensen. Nära avsluta av perioden koms med konversationen tillbaka omkring till andra mänsklig rättighetområden var Förenta staterna saknar. En kvinna att närma sig mikrofonen för att gratulera CongresswomanLee på hennes roll, i att återkalla resabegränsningarna, men till något att säga, som hon skulle inte personligen för att delta i, BISTÅR också konferensen i Förenta staterna, tills en ursäkt utfärdades för alla mänsklig rättighetmissbruk, det begår i andra länder. Även om genom att använda en period, resa på begränsningar mot HIV-realitet individer som en plattform för att banna USEN på Irak, eller som hon satte den ”marschen in i andra länder” i det känt av demokrati, verkar litet olämpligt, det är en del av vad konferensen är om. Gratulera och fira för att uppmuntra framsteg, tillsammans med förhör och att kritisera för att visa att vi inte har glömt vad återstår att tilltalas.
Не гостеприимсво
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Через неделю после президента George W. Bush. Bush подписанное законодательство аннулируя ограничения в передвижении помещенные на HIV-положительных индивидуалах посещая или immigrating в женщина-конгрессмену Барбара Ли Соединенных Штатов, от California, поделил процесс который заключил в аннулировании с аудиторией на международном конференции AIDS CXVII. Последствия ограничений в передвижении любят те после того как они напрактикованы Соединенными Штатами, и все еще напрактиковано много других стран во всем мире, сделал ясно во время периода вопроса. Один человек пришел вперед выразить чувство betrayal чувствуемое теми, котор принудили вне ограничения, он имел личный опыт как гражданин США живя в Канаде с соучастником который HIV-положитен. Он все еще полюбил его страну, он сказал панель, но он был ashamed и сердит с его правительством для начинать репрессивное законодательство которое принудило его выбрать между его страной и его соучастником, также, как на принимать 20 лет для того чтобы адресовать ее. Международное конференция AIDS CXVI, котор держат в Toronto в 2006, нарисовало внимание к ограничениям. Много HIV-положительных индивидуалов смотрели на затруднения перемещая к конференции, в виду того что много полетов в Канаду приняли бы их через США. Женщина-конгрессмена Ли присутствовала на AIDS 2006 и осуществляла что единственная дорога одеть в Соединенные Штаты «правильно сторона истории», на этом определенном вопросе, должна была отменить ограничения в передвижении вполне, в ей слова: «Права человека не выиграны appeasement или incrementalism.» Хотя аннулировать ограничения в передвижении имел поддержку как от демократов, так и от республиканцев, так же, как консенсус в медицинской общине что ограничения в передвижении не сделали ничего защитить общественное здравоохранение, было временем когда была враждебность к любой иммигрант-родственной реформе amongst широкая публика. Тем ме менее 2 лет более поздно аннулированием будет крупный шаг вперед, хотя не будет окончательным шагом. Оно теперь до секретарши здоровья для того чтобы изменить регулировки для того чтобы отразить новое законодательство. HIV необходимо take off перечня заболевания средняя непозволительность к Соединенным Штатам, но женщина-конгрессмена Ли уверенно что это случится скоро. Настолько уверенно она предложила ее constituency, Berkeley, California, была рассмотрена для следующего международного конференции AIDS. Почти конец встречи переговор был принесен назад вокруг к другим зонам прав человека где Соединенные Штаты нуждаются. Одна женщина причалила микрофону для того чтобы поздравить женщина-конгрессмену Ли на ее роли в аннулировать ограничения в передвижении, но также сказать что она лично не будет присутствовать на конференции AIDS в Соединенных Штатах до тех пор пока извинение не выдать для всех злоупотреблений прав человека, котор оно поручает в других странах. Хотя использование встречи на ограничениях в передвижении против HIV-положительных индивидуалов как платформа для журить США на Ираке, или по мере того как она положила его «маршируя в другие страны» in the name of народовластие, кажется небольш неуместным, его будет частью конференция о. Поздравляющ и празднующ для того чтобы ободрить прогресс, вместе с спрашивать и рецензировать для того чтобы показать что мы не забывали что остаток, котор нужно адресовать.
Niet Onthaal
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Een week na President George W. Bush ondertekende de wetgeving herroepend de reisbeperkingen die aan HIV-positive individuen worden opgelegd die bezoeken of immigrerend in de Verenigde Staten Congresswoman Barbara Lee, van Californië, deelde het proces dat in de herroeping met een publiek op de XVII Internationale Conferentie van AIDS besloot. De gevolgen van reisbeperkingen als die uitgeoefend door de Verenigde Staten, en nog uitgeoefend door veel andere landen helemaal over de wereld, werden gemaakt tijdens de vraagperiode duidelijk. Één mens kwam vooruit de betekenis van betrayal uitdrukken die door die wordt gevoeld uit gedwongen door de beperkingen, had hij persoonlijke ervaring als burger die van de V.S. in Canada met een partner leeft die HIV-positive is. Hij hield nog van zijn land, vertelde hij het paneel, maar hij was beschaamd en boos met zijn overheid voor het in werking stellen van de repressieve wetgeving die hem om tussen zijn land en zijn partner, evenals voor het vergen van 20 jaar dwong te kiezen om het te richten. De XVI Internationale Conferentie van AIDS, die in Toronto in 2006 wordt gehouden, vestigde de aandacht op de beperkingen. Vele HIV-positive individuen zagen moeilijkheden onder ogen die naar de conferentie reizen, aangezien vele vluchten in Canada hen door de V.S. zouden nemen. Congresswoman Lee woonde AIDS 2006 bij en realiseerde dat de enige manier om de Verenigde Staten aan de „correcte kant van geschiedenis“, op deze bepaalde kwestie te zetten, de reisbeperkingen volledig, in haar woorden af te schaffen was: De „rechten van de mens worden niet gewonnen door appeasement of incrementalism.“ Hoewel het herroepen van de reisbeperkingen steun van zowel Democraten als Republikeinen had, evenals een consensus in de medische gemeenschap die beperkingen reist niets volksgezondheid deed beschermen, was het een tijd toen er vijandigheid naar om het even welke op immigrantenbetrekking hebbende hervorming onder het grote publiek was. Nochtans twee jaar later is de herroeping een belangrijke voorwaartse stap, hoewel het niet de definitieve stap is. Het is nu aan de Secretaresse van Gezondheid verordeningen te veranderen om op de nieuwe wetgeving te wijzen. HIV moet van de lijst van ziekten worden verwijderd die ontoelaatbaarheid aan de Verenigde Staten betekenen, maar Congresswoman Lee is zeker dat dit spoedig zal gebeuren. Zo zeker heeft zij haar kiesdistrict, Berkeley, Californië, wordt overwogen voor de volgende Internationale Conferentie van AIDS voorgesteld. Dichtbij het eind van de zitting werd het gesprek gebracht terug rond aan andere rechten van de mensgebieden waar de Verenigde Staten ontbreken. Één vrouw naderde de microfoon om Congresswoman Lee geluk te wensen met haar rol in het herroepen van de reisbeperkingen, maar ook te zeggen dat zij persoonlijk geen Conferentie van AIDS in de Verenigde Staten zou bijwonen tot een verontschuldiging voor alle rechten van de mensmisbruiken werd uitgegeven het in andere landen begaat. Hoewel het gebruiken van een zitting over reisbeperkingen tegen HIV-positive individuen als platform voor het berispen van de V.S. op Irak, of aangezien zij het „marcherend in andere landen“ in naam van democratie zette, schijnt lichtjes ongepast, is het een deel van wat de conferentie over is. Gelukwensend en vierend om vooruitgang aan te moedigen, samen met het vragen en het kritiseren om aan te tonen dat wij hebben vergeten wat niet moet nog worden gericht.
لا ترحيب
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أسبوع بعد رئيس جورج [و.]. شارك بوش وقع تشريع يلغي السفر حصور يوضع على فردات [هيف-بوستيف] يزور أو يهاجر داخل الولايات المتّحدة الأمريكيّة [كنغرسّوومن] برباره مآوي, من كاليفورنيا, العملية أنّ استنتج في الإلغاء مع استماع في ال [إكسفيي] دوليّة [أيدس] مؤتمر. يحبّ النتيجات من سفر حصور أنّ يمارس بالولايات المتّحدة الأمريكيّة, وبعد يمارس ب كثير أخرى بلاد [ألّ وفر ث وورلد], كان جعلت بوضوح أثناء السؤال فترة. أتى واحدة رجل إلى الأمام أن عبّر عن الإحساس التضليل [فلت] ب أنّ يجبر خارجا بالحصور, هو تلقّى خبرة شخصيّة ك [أوس] مواطنة يعيش في كندا مع شريكة الذي يكون [هيف-بوستيف]. هو بعد أحبّ بلده, قال هو اللوح, غير أنّ هو كان خجلة ويضجر مع حكومته ل يبدأ التشريع قمعيّة أنّ أجبره أن يختار بين بلده وشريكته, [أس ولّ س] ل يأخذ 20 سنون أن يخاطب هو. ال [إكسفي] دوليّة [أيدس] سحب مؤتمر, يمسك في تورونتو في 2006, إنتباه إلى الحصور. واجه كثير فردات [هيف-بوستيف] صعوبات يسافر إلى المؤتمر, بما أنّ كثير رحلات داخل كندا أخذواهم من خلال ال [أوس]. [كنغرسّوومن] حضر مآوي [أيدس] 2006 وحقّق أنّ الطريق وحيدة أن يضع الولايات المتّحدة الأمريكيّة على ال "يصحّ جانب التاريخ", على هذا إصدار خاصّة, كان أن يلغي السفر حصور تماما, في ه كلمات: "لا يربح حقوق الإنسان بتهدئة أو [إينكرمنتليسم]." أتمّ رغم أنّ يلغي السفر حصور تلقّى دعم من على حدّ سواء ديموقراتيات وجمهوريات, [أس ولّ س] توافق الآراء في الجماعة طبيّة أنّ يسافر حصور لاشيء أن يحمي [بوبليك هلث], هو كان وقت عندما هناك كان عداءة نحو أيّ إصلاح [إيمّيغرنت-رلتد] [أمونغست] ال [جنرل بوبليك]. ولكن اثنان سنون فيما بعد الإلغاء خطوة كبريات أماميّة, رغم أنّ هو ليس الخطوة نهائيّة. هو الآن حتّى ال [سكرتري وف هلث] أن يغيّر نظام تعديل أن يعكس التشريع جديدة. [هيف] ينبغي كنت [تك وفّ] من القائمة ميلان إلى جانب الأمراض أنّ [إيندميسّيبيليتي] متوسّطة إلى الولايات المتّحدة الأمريكيّة, غير أنّ [كنغرسّوومن] مآوي يكون واثقة أنّ سيحدث هذا قريبا. هكذا واثقة قد اقترح هو مجموعت ناخبينه, [بركلي], كاليفورنيا, يعتبر للتالية دوليّة [أيدس] مؤتمر. قرب النهاية من الجلسة أحضرت المحادثة كان إلى الخلف حوالي إلى أخرى حقوق الإنسان مناطق حيث الولايات المتّحدة الأمريكيّة يكون يفتقر. قارب واحدة إمرأة الميكروفون أن يهنّئ [كنغرسّوومن] مآوي على دوره في يلغي السفر حصور, غير أنّ أيضا أن يقول أنّ هو لم شخصيّا حضر [أيدس] مؤتمر في الولايات المتّحدة الأمريكيّة إلى أن إعتذار كان أصدرت ل [ألّ ث] حقوق الإنسان أسواء هو يرتكب في أخرى بلد. رغم أنّ يبدو يستعمل جلسة على سفر حصور ضدّ فردات [هيف-بوستيف] كمنصة ل يوبّخ ال [أوس] على العراق, أو بما أنّ هو وضع هو "يسير داخل أخرى بلاد" باسم ديموقراطيّة, قليلا غيرمناسب, هو جزء من ماذا المؤتمر يكون حول. يهنّئ وب احتفل أن يشجّع تقدم, مع يستنطق وينتقد أن يبدي أنّ لم ينسى نحن يتلقّى ما أثر أن يكون خاطبت.
|
|
|
You must be logged in to add tags.
|
 |
|
Latest Posts
Monthly Archive
My Group Blogs
Change Language
Tags Archive
aids2008 america banlieue bush canada caucasus censorship conflict culture election extremism freedom georgia harper illegalmigration iraq islam litvinenko mugabe nekrasov obama palestine paris president putin russia southossetia tig tonyblair zimbabwe
Filter By Type
Friends
Links
30173 views
|
 |